
필리핀은 6.25전쟁 당시 7천여 명의 참전용사를 파병하며 우리나라의 평화와 자유를 위해 함께 싸운 소중한 우방국입니다. 6.25전쟁 75주년을 맞아, 필리핀 용사들의 숭고한 희생에 깊은 경의를 표합니다.
처음으로 한국을 찾아주신 페르디난드 로무알데즈 마르코스 주니어 필리핀 대통령께 감사를 전합니다. 특별히 지난달 한-필리핀 전략적 동반자 관계 수립 1주년을 맞이한 터라 이번 방문이 더욱 의미 있게 여겨집니다.
우리는 한-필리핀 FTA 이후 활발히 확대되고 있는 경제 협력을 기반으로 인프라, 조선, 방산을 비롯한 전략적 협력을 한층 더 공고히 해 나갈 계획입니다.
필리핀이 차기 ASEAN 의장국을 맡은 것을 축하하며, 한-ASEAN 관계 강화를 위해서도 긴밀히 협력하기로 뜻을 모았습니다. 이번 만남을 계기로 우리의 우정이 더욱 견고해지길 소망합니다.

The Philippines is a valued friend of the Republic of Korea, having sent over 7,000 troops to fight alongside us for peace and freedom during the Korean War. As we mark the 75th anniversary of the Korean War, I express my deepest respect and gratitude for the noble sacrifice of the Filipino soldiers.
I extend my sincere appreciation to President Ferdinand Romualdez Marcos Jr. for visiting Korea for the first time. His visit holds particular significance, taking place on the heels of the first anniversary of the establishment of the Korea–Philippines Strategic Partnership.
Building on the growing economic cooperation following the conclusion of the Korea–Philippines Free Trade Agreement, we will further strengthen our strategic collaboration in areas such as infrastructure, shipbuilding, and defense.
I also congratulate the Philippines on assuming the ASEAN Chairship next year. We agreed to work closely together to further enhance Korea–ASEAN relations. I hope this meeting will serve to further solidify the bonds of friendship between our two nations.
Thanks for always watching & reading folks
Reported by
Alexander Utt. /Foreign Freelancer Reporter
김홍이/대기자/외신통역기자





